На срещата бяха обсъдени въпросите относно изписването в официални документи на единната европейска валута на кирилица след влизането на България в ЕС, предаде „Днес +".
Министър Василев изложи всички аргументи на България за това да се запази установеният вече в страната ни начин на изписване „евро".
Аргументите не бяха оспорени от европейските експерти, но г-н Пири обясни, че институциите на ЕС продължават да настояват в официалните документи да се установи „еуро".
Той каза, че това е решение на Европейския съвет още от 1995 г. и до този момент много други държави след приемането им в ЕС са били принудени да го спазят. Жан-Клод Пири даде пример със страни като Словения, Латвия, Унгария, Малта и др., на които също се е наложило да променят изписването на единната европейска валута според установените общи стандарти.
Въпреки аргументите на българската страна, че в този случай става въпрос за нова азбука и не бива да се правят паралели с държави, които пишат на латиница, г-н Пири обясни, че не може да има изключения в подхода.
ЕЦБ отхвърля исканията на тези страни-членки за различно изписване на валутата заради трудностите за промяна на дизайна на евро-банкнотите, които трябва да отразяват всички възможни изписвания на думата euro.
ЕЦБ обяснява още, че думата euro е изкуствено създадена именно с цел да бъде еднакво въведена и използвана във всички страни-членки на ЕС.
Приема се, че всички държави са направили известни компромиси при въвеждането й. Изрично се подчертава, че euro не произлиза от английското наименование на континента Европа (Europe).
Filip
на 10.11.2006 в 23:30:36 #4знайко
на 10.11.2006 в 20:46:22 #3Graper
на 10.11.2006 в 20:45:12 #2Нафърфорий
на 10.11.2006 в 20:40:15 #1