Хомосексуална двойка от българка и датчанка е извадила български акт за раждане на сина си.

Документът е бил отказан от общината в Пазарджик с мотива, че по българското законодателство е предвидено в актовете за гражданско състояние произходът на детето да е от майка и баща, а не от две майки, както е в случая.

Административният съд в Пазарджик обаче взел компромисно решение, позволяващо издаването на удостоверението за раждане.

При подаване на искането за издаване в графа "майка" било посочено името на българката, а в "баща" - датчанката. Към заявлението били приложени всички изисквани от международното право книжа, включително удостоверение за раждане, издадено от Дания, разказва Дарик.

Така представен обаче, произходът на детето не отговаря на нашето законодателство, посочват в отказа си от ГРАО.

Според съдия Десислава Кривиралчева обаче е неправилно да се отказва издаването на акта за раждане. В нормативните документи е предвидено при раждане в чужбина, както е в случая, да се впишат данните на майката, която в случая е известна, а в графата за баща да се остави празно поле или да се зачертае, но не и да се откаже издаване на акта.

Впоследствие актът може да бъде променен или допълнен след доказване на бащата по съдебен ред.

Отказът на общината е отменен, а преписката - върната на кмета за ново произнасяне. Решението може да се обжалва в 14-дневен срок пред ВАС.