Собствениците на фирмата, която осигури мним жестомимичен преводач по време на възпоменателната церемония за Неслън Мандела, са изчезнали. Информацията бе съобщена от южноафриканския министър по въпросите на жените, децата и хората с увреждания Хендриета Богопане - Зулу.

Тя се извини на цялото общество за лошото качество на превода, осигурен от фирмата „СА Интерпретърс" и обясни, че преводачът Тамсанка Янте говори единствено местния език „кхоса", а „английският му дошъл в повече".

Янте призна, че си е измислял жестовете. Преводачът се извини и обясни поведението си с „шизофреничен пристъп"

По думите му той започнал да чува гласове в главата си и да халюцинира, а от дошлите на стадиона ангели се пиникьосал и започнал да прави безсмислените жестовете.

Асоциацията на глухонемите в Южна Африка го обвини, че не е превеждал, а просто е ръкомахал хаотично с 0% точност на превода. По-голямата част от 90-те хиляди души на стадиона не разбраха какво се случва, но живото предаване с гафа бе гледано от милиони зрители в целия свят.

Това обаче бе само малка част от странностите, съпътстващи възпоменателната церемония. По време на своята реч пред скърбящото множество настоящият президент на страната Джейкъб Зума бе освиркан от трибуните, а Барак Обама, изглежда забравил за характера на събитието, си направи самоснимачка с британския премиер Дейвид Камерън и датската министър-председателка Хеле Торнинг-Шмид.