Вече е изрично задължение за учителите да общуват с децата и учениците на книжовен български език не само в училище, но и извън него.
Това е записано в наредба за усвояването на книжовния български език, подписана от министър Даниел Вълчев.
В нея се потвърждава ключовото място на книжовния българския език в българското училище.
Проектът на наредба е дело на специално създадена работна група с участието на водещи специалисти по български език.
Повече от две седмици той беше представен на електронната страница на Министерството на образованието и науката за становища и предложения.
Наредбата е част от Закона за народната просвета, който е валиден както за училищата, така и за детските градини и останалите обслужващи звена в системата на народната просвета.
Текстът определя, че учителите са длъжни да преподават учебните предмети на книжовния български език, с изключение на учебните предмети „чужд език" и „майчин език" и на учебните предмети на чужд език, когато това е предвидено в учебния план.
Те са длъжни да подпомагат децата и учениците при овладяването и прилагането на книжовно езиковите норми.
USD
CHF
GBP
chipo
на 18.05.2009 в 20:09:55 #24Чудомире не се увличай, старата азбука също си има недостатъци, като изписване на един куп излишни твърди знаци, също като в "любимият" ти руски език. Междувпрачем руският е произлязъл от старобългарския език - нито едно то сравянските племена там не е говорило този език до навлизането на кирилицата там. По добре е "мляко" и "млеко" да са еднокво правописни. Така ще бъдем и по-близо до основното правило оставено ни от св. св. Кирил и Методий - да пишем така както говорим.
thunderlord
на 18.05.2009 в 20:02:20 #23То таз работа , с това интернет поколение как да се получи...
пействам, поствам, браузвам,хаквам, плаейвам,ъплоудвамспамер, даунлоудвам, геймър,линкове, ...и т. н.

chipo
на 18.05.2009 в 19:52:17 #22Е добре е че има такава наредба. След като българският език е официален в България е добре учениците да го знаят. Само дето ми се струва, че министърът се поувлякъл. Дори когато се преподава чужд език и тогава би обучението ще задължително да е на български? Как ще научат децата български език тогава? А ако имат преподавател чужденец (английско говорящ), който не знае добре български? Ще трябва ли да го изгоним защото в почивките це има проблеми да общува с колегите си с гяколкото научени думи по български.
чудумир питагоров
на 18.05.2009 в 19:45:56 #21Регистриран на: 31.05.2006, 18:38 24. Рошко | 18.05.2009 20:25 Като искат български книжовен език , да върнат тъмния вокал "Ь" (Ят) в българския език , който беше премахнат от комунистите , за да станем по-близки с руснаците по азбука! ОтцЬпленията и разцЬпленията никакъ да не ни плашатъ. Действително жалко е, но що можемъ да правимъ, когато си сме българи и всички страдаме отъ една обща болЬсть! Ако тая болЬсть не сЬществуваше въ нашитЬ прадЬди, отъ които е наследство и въ насъ нЬмаше да попаднатъ подъ грозния скиптъръ на турскитЬ султани…" Гоце Делчевь в писмо до Никола Малешевски Рошко, ЦАРЪ си бе момче !!! И аз бих добавил че цела западна България си перка на Е като например : Хлеб Млеко Лево Десно и прочие и бих добавил че комунистите са мръсни долни и нагли същества ... Да живее Царска България Съединение то прави Силата

Цепеница
на 18.05.2009 в 19:28:24 #20влиза учителката по литература и казва: добрутро , я че ви преподавам по литература
Balance
на 18.05.2009 в 18:47:51 #19Кфо ка'ъхте ?
Рошко
на 18.05.2009 в 18:29:08 #18От началото на 20 век въпросът с Ь започва силно да се политизира и левите политици - комунисти и земеделци - започват да разглеждат буквата като символ на отчуждението на интелигенцията от масите и да настояват за пълното ѝ изхвърляне от азбуката. През 1921 години това е направено с правописната реформа на Стоян Омарчевски, министър на просвещението в Правителството на БЗНС. Тази реформа е посрещната зле от почти цялата българска интелигенция - премахването на двойното е от българската азбука се разглежда от много българи от Западна България и особено от македонски българи от Пиринска Македония и диаспората като „предаване на западните диалекти“ и като изкуствено отделяне на българския книжовен език от македонските диалекти. Двойното е започва да добива статус на символ на българщината. Българската академия на науките отказва да приеме реформата и след преврата от 9 юни 1923 г. тя е отменена и е върнат старият Дринов правопис, но със запазване на ят само в корените, в които редуването е - я си личи в различни словоформи. През 20-те и 30-те години много езиковеди като професор Стефан Младенов се обявяват за ограничаване на употребата на ят и запазването му единствено във формите, които се различават като произношение. В „Граматика на българския език“ професор Младенов пише: „ И тъкмо затова, че може с двоякият си изговор да обединява българите от най-източните краища на земята ни край Черно море и от най-западните ни покрайнини при Охрид, Шар, Скопие, Ниш и Зайчар тая старобългарска буква трябва безусловно да се запази и да се пише само в ония думи и облици (не корени!), в които по североизточно български и в литературния език се изговаря още старински като "я" (а с предходна съгласкова мекост), а ония по-многобройни думи и облици, гдето и в повече източни говори старобългарското Ь се произнася като е, ние можем... смело да пишем с е..
Рошко
на 18.05.2009 в 18:25:37 #17Като искат български книжовен език , да върнат тъмния вокал "Ь" (Ят) в българския език , който беше премахнат от комунистите , за да станем по-близки с руснаците по азбука! ОтцЬпленията и разцЬпленията никакъ да не ни плашатъ. Действително жалко е, но що можемъ да правимъ, когато си сме българи и всички страдаме отъ една обща болЬсть! Ако тая болЬсть не сЬществуваше въ нашитЬ прадЬди, отъ които е наследство и въ насъ нЬмаше да попаднатъ подъ грозния скиптъръ на турскитЬ султани…" Гоце Делчевь в писмо до Никола Малешевски
kozlodoev
на 18.05.2009 в 18:07:58 #16Следваща стъпка -- всички да говорят и вкъщи на български, а след 10 години Министерството на информацията ще задължи българските граждани да сънуват на български. Алоу, Вълчев -- тя тази работа не се прави със закони, а с образователни програми.
Freelancer
на 18.05.2009 в 18:00:13 #15книжовен
Freelancer
на 18.05.2009 в 17:53:24 #14защо само учителите се задължават да използват кинжовен български език, трябва да е задължителен за всички и навсякъде

Ташунко
на 18.05.2009 в 17:51:45 #13хубаво, ама кой ще следи за спазването му http://ta6unko.mondozoo.com
nema_pryakor
на 18.05.2009 в 17:33:24 #12хахааха и аз съм за UTF-8
нека със закон да накарат сайтовете да минат на UTF-8!
тоя закон.... всичко хубаво, чудесно, цъфнахме та вързахме от него... сега остава и да се спазва ........ 
TuMOK
на 18.05.2009 в 16:50:48 #11След държ качулка. Много от циганите не са способни да говорят български език, турците избягват, а днешната българска младеж употребява предмно американски (не английски) в разговорите си.
godin
на 18.05.2009 в 16:47:56 #10Никой няма да си мръдне пръста, за да го направи. Чист предизборен популизъм.
Nunamez
на 18.05.2009 в 16:36:55 #9Прякор, ам къде ти е майчината кирлица бе???
Седи и гледай отвън.
Prqkor
на 18.05.2009 в 16:27:30 #8Bravo. Ot 7 godini jiveq izvyn stranata. Ot 2 godini 4eta novinite ot tazi straniza. dosega nikoga nq bah komentiral novina kolkoto i da mi se e izkalo zashtoto si misleh 4e e bez zna4enie.AMA TOVA SHTE GO KOMENTIRAM---BRAVO, BRAVO, BRAVO. kolkoto pyti se pribirah v rodna si strana vse sys syjalenie gledah promenite i pogazvaneto na bylgarskite nravi , tradizii i obi4ai. Po4ti se bqh otkazal. Misleh 4e tyrzite napylno sa ni prevzeli i e kysno ve4e. AMA Tova mi dava otnovo nadejda. Vyobshte ne me interusat opravnite- koi kakyv e , kako pravi.Navsqkade e edno i syshto. No me radva 4e vse pak nqkoi se useti i razmyrda da napravi neshto po tova otnoshenie. Zashto izobshto tova dps syshtestvyva. s kakvo se zanimava i kak pomaga na horata. A kak moje polovina kmetove i ministri da sa s tyrski imena. kakvo e tova? ami nqma smisyl da prodyljavam zashtoto mnogo moga da napish. Blagodarq na pravitelstvoto za TOZI ZAKON.
evros
на 18.05.2009 в 16:14:50 #7А за ДПС,ще важи ли тоз закон???
В Кърджалийско се преподава и говори на турски,как мислите те дали ,ще го спазват или само си говорим и се намираме по-форумите ,за да се пооплюеме,като народ и нация..
Рошко
на 18.05.2009 в 15:58:15 #6LARGO , фоур чикс ин а бат тъб
LARGO
на 18.05.2009 в 15:48:33 #5