RFI - България

Син на дипломат от Либия удари мотористка

Врачки гадаят на боб за състава на правителството

И след 4 месеца като министър на културата и туризма, Нина Чилова не знае нито едно произведение на Панчо Владигеров...

Син на дипломат от Либия удари мотористка, обявява "24 часа". Син на либийски дипломат блъсна мотористка, допълва "Ммонитор".
Екипът, с който карах ме спаси, споделя в интервю за "24 часа" Росица Гоцева, която бе блъсната от сина на временно изпълняващия длъжността посланик на Либия у нас.
“Крещеше на полицаите да млъкна. След това ми каза – ще ти купя мотора, колко пари искаш”, допълва тя.
И контрамерките – либийското посолство в София е изпратило нота до външно министерство, от която става ясно, че дипломати от посолството са били заплашвани и обиждани след инцидента.

И още един инцидент, който по чудо не е отнел човешки живот – камион се вряза в магазин в Княжево, пише "Телеграф". Камионът, натоварен с 8 тона тухли, връхлетял в магазина за авточасти.
Жителите на Княжево ще поискат днес разрешение за протестни действия, допълва вестникът. А "Дневник" предупреждава – София се превръща в политическа бомба.
Нова катастрофа в Княжево може да възроди гражданските протести, боклукът и паркирането са замразени само до есента, допълва вестникът.

И отново неизбежният поглед към опитите за съставяне на кабинет – врачки хвърлят боб за правителство, пише "Труд" и предлага версиите на различни гледачки след като вестниците вече до известна степен се отказаха да правят прогнози кой ще влезе в следващото правителство.
"Пари" от своя страна резюмира сегашната ситуация – БСП даде срок на царистите до довечера да потвърдят участието си в коалиция.
Днес Политическият съвет на НДСВ ще решава казуса за властта. От БНС дават сигнали, че ще има подкрепа за Станишев, Атака би отбой от гласове за кабинет с ДПС, допълва вестникът.
И така – часовникът на НДСВ спря, а на Станишев изостава, коментира "Пари". Циркът със съставяне на кабинета не е ляв или десен, има само един център – на личните интереси.
Това е категоричното мнение в интервю за "24 часа" на професор Боян Биолчев, ректор на Софийския университет, който на три пъти е отказвал да стане министър.
И едно предложение от "24 часа" – министър да е иска и Малкият Иванчо, отбелязва вестникът. И още – за военни министри на смени са предложени Юлиана Дончева, Нина Чилова, Татяна Дончева, Емел Етем.
И предупреждението на вестника – ако българските политици не се вземат в ръце, циркът с искаш-не искаш това министерство ще бъде преместен вече на страницата Оживление на "24 часа". Това решение вестникът взел след 24-те дни цирк, слухове и откровено търгашество за новия кабинет.
Защото, пита "24 часа" – къде всъщност е мястото на дописка като - Царят искал Шулева за военен министър. Това е интересна, сензационна, непроверена и смешна новина. Затова мястото й е при вицовете, а не при главата на вестника, обяснява своето решение "24 часа".

Що се отнася до едно от предложенията на вестника за военен министър – Нина Чилова, настоящ министърът на културата и туризма - тя даде брифинг по повод края на мандата си.
Но неудобен журналистически въпрос втрещи министъра, както разкрива "Телеграф". Журналист й припомнил гаф от момента на встъпването й в длъжност и попитал – “след 4 месеца като министър научихте ли поне едно произведение на Панчо Владигеров?”.
След кратка пауза Чилова отвърнала – “Това не е играта на Стани богат и няма да отговоря на този въпрос”. Веднага след това пресконференцията бе прекратена, допълва разказа си "Телеграф".

И като заговорихме за гафове и бисери – поредната порция, която всяка година се получава след кандидат-студентски изпити. Този път те са от теста за Пловдивския университет. Компилацията е на "24 часа".
И само някои от тях – Патриарх на българската литература е Патриарх Евтимий. А основната тема на романа на Димитър Димов Тютюн е вредата от тютюнопушенето.
И все пак – антология на поезията ни излезе в София и в Париж, разкрива "Труд".
Двуезична антология на класическата българска поезия бе издадена едновременно във Франция и в България. Съставител на сборника е френският поет от български произход Ерик Караилиев, който е превел стиховете, допълва Труд.