Депутатите от социалната комисия на парламента решиха преди второто четене в пленарната зала названието на празника 24 май в Кодекса на труда да е "Ден на Светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност", съобщава БНР.

Припомняме, промените, свързани с празника 24 май бяха приети на първо четене в парламента.

Съгласно поправката 24 май вече ще се отбелязва в календара като "Ден на българската писменост, просвета и култура", а не като "Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост".

Промените бяха предложени от Обединените патриоти, а при обсъждането на първо четене депутатите от БСП се обявиха против законопроекта.

БСП настояват на "славянски" в името на 24 май

БСП настояват на "славянски" в името на 24 май

Недалновидност и некомпетентно виждат левите