Естонският парламент реши да отхвърли законопроект, забраняващ използването на руски език в публичното пространство в страната, предава "Интерфакс".
Според проектозакона, изготвен от Консервативната народна партия, измененията в законите "За езика", "За средствата за масова информация", "За рекламата", Наказателния кодекс и други законодателни актове изискват "публични и частни юридически лица на Република Естония в своите дейности, насочени към населението на Естония, да използват само държавния език".
Беше разрешено да се добави превод на чужд език към естонския текст, "но не на руски".
Припомняме, че на 18 октомври естонският парламент прие изявление, което обяви Русия за "терористичен режим". Освен това страната беше една от първите които въведоха забрана за влизане на руски граждани с валидни шенегенски визи, издадени от други страни, а по-рано спря да издава такива визи, освен при хуманитарни случаи.
Премиерът на страната Кая Калас на 20 септември заяви, че гражданите на Русия и Беларус, постоянно пребиваващи на територията на Естония, които по закон притежават огнестрелно оръжие, могат да застрашат националната сигурност на страната и тя призова тези оръжия да бъдат иззети, като правителството подготвя специален законопроект по въпроса.
DonaldDuck
на 17.11.2022 в 18:00:38 #3Интересно как Западните режими са позволили такова своеволие от страна на Естония
Tomorrow
на 17.11.2022 в 16:21:09 #2Жалко
ТT
на 17.11.2022 в 16:02:27 #1Безумие! КАК ПОДОБНО НЕЩО ВЪОБЩЕ Е БИЛО ПРЕДЛОЖЕНО И СЕ Е СТИГНАЛО ДО ГЛАСУВАНЕ?! В 21. век?! THE F*CK!... Това ми напомня на нещо, което прочетох по-рано днес, в Wikipedia статията за Клаус Шваб: Гестапо подложили майка му на разпит, защото ИЗПОЛЗВАЛА ШВЕЙЦАРСКИ АКЦЕНТ на публично място! Явно пак сме близо до това мислене... в 21. век. „Schwab's family was monitored by the Gestapo,[5] which in 1944 also interrogated his mother (who was from Zurich) for using a Swiss accent in public.“ https://en.wikipedia.org/wiki/Klaus_Schwab#Life