Турският президент Абдуллах Гюл държа 9-минутна реч в шуменското село Хитрино снощи, съобщи БГНЕС.
Какво каза обаче разбраха само събралите се на площада около 2 000 местни жители и представителите на медиите от южната ни съседка, тъй като държавният глава не пожела да се превежда на български.
Преводачът направи опит да прекъсне Гюл още след първото изречение, но той не спря да говори. Така присъстващите на събитието около 30 български журналисти се наложи след това да питат местните селяни какво е казал турският президент. Стана ясно, че в общи линии е говорил за добрите междусъседски отношения между държавите ни.
Преди това реч на български с превод на турски произнесе кметът на Хитрино Нуридин Исмаил. Деца казаха българско и турско стихотворения, а българска народна песен изпяха момичетата от квартет „Абагар".
В Хитрино Гюл бе придружаван от съпругата си Хайрюниса. На площада в центъра на селото той откри паметник на бореца Коджа Юсуф от близкото село Черна.
Lomski
на 14.07.2011 в 10:37:18 #62Jivak | 14.07.2011 09:01
Lomski
на 14.07.2011 в 09:01:44 #61шевкед | 13.07.2011 16:19 не ми е трябвал - не съм го научил.
шевкед
на 13.07.2011 в 17:19:51 #60Lomski | 13.07.2011 15:45 съжалявам, но не разбирам! Аз турски не владея и НИКОГА! няма да науча .... Твоя си работа.
turk
на 13.07.2011 в 17:11:59 #59Aferin boyko...
Бойчо
на 13.07.2011 в 17:02:45 #58Ааааа! Ама ти си бил голям "турски патрон" ли бе!? А аз те помислих за обикновен нашенски потурнак-посерич, дето по цял ден си бърка в носа и се чуди каква глупост да напише по форумите. Извинявам се!
turk
на 13.07.2011 в 16:57:18 #57Не бе бойко...не си търся работа...мислех да ти изпратя някои от моите работници да ти помагат...
Lomski
на 13.07.2011 в 16:48:23 #56Jivak | 13.07.2011 13:54 това с http://translate.google.de ли си си го конструирал?
Lomski
на 13.07.2011 в 16:45:22 #55съжалявам, но не разбирам! Аз турски не владея и НИКОГА! няма да науча
Бойчо
на 13.07.2011 в 16:42:08 #54Що, ти работа ли си търсиш? Ще те взема на домузите акитата да чистиш.
turk
на 13.07.2011 в 16:25:27 #53Jivak kardes iyi susturuyorsun bu domuzlari... tebrik ederim...
turk
на 13.07.2011 в 16:17:38 #52бойко...как върви жътвата там на село... има ли много овце и крави това лято... имало е много мухи... как се справяц???
Бойчо
на 13.07.2011 в 16:05:33 #51Мерси, потурк, да ти се връща.
turk
на 13.07.2011 в 16:01:13 #50бойко...nasilsin komsu???.. iltifat istermisin sen de baklava gibi...?
turk
на 13.07.2011 в 15:58:31 #49хей ломски...anana arkadan vereyim...onunden de opeyim...
Бойчо
на 13.07.2011 в 15:42:02 #48Живе, турчелята ще направят баклавата "международно култово лакомство". А теб ще назначат да миеш тавите в новата верига БююкМихлюз, която ще конкурира БикМак и МакДонълдс.
Е_С_ССР
на 13.07.2011 в 15:35:04 #47Няма турци в Шумен. Не е нужен генетичен анализ, за да се докаже че мнозинството от 'турците' са турцизирани роми и потомци на еничари. Просто им вижте лицата, къде са азиатските им черти? Ако искате да видите натурални турци търсете в Анадол-а, Азербиаджан, Туркменистан, където монголските корени на турците са най-запазени
iii_krv
на 13.07.2011 в 15:12:56 #46Живак, или к'ъв си там, четох преди за това, че българските турци говорят на език, който само те си разбират, а като идат в Турция, местните не им отбират от брътвежите много- много. Дали няма да е вярно?! http://img88.imageshack.us/img88/6306/turkishy.jpg
ayyy
на 13.07.2011 в 14:45:19 #45Когато през 2002 Гърция прие еврото, съседна Турция бе на ръба на банкрута. Днес обаче Гърция изнемогва под планината от дългове, а Турция изживява икономическо чудо - благодарение и на собствената си валута, лирата. Гърция би се сринала, ако не е помощта от ЕС. За професор Ханс Вернер Зин, директор на реномирания мюнхенски институт за икономически изследвания ИФО, другата алтернатива би била излизане от еврозоната и обезценяване на валутата. Назад към драхмата? Не само професор Зин вижда в това възможност за решаване на гръцкия проблем. Експертът от берлинската Фондация за наука и политика Хериберт Дитер казва, че завръщането към драхмата е най-доброто от всички лоши решения, защото може да тласне гръцката икономика по пътя на растежа. Изходната позиция е сходна с онази преди близо десет години, но с разменени роли: днес гръцкият дълг възлиза на 140 процента, а турският едва на 40. Навремето турската лира бе обезценена наполовина. В резултат от това инвестициите рязко се увеличиха, дръпна и износът. Гърция, в евро-зоната и с ЕС зад гърба си, изгуби тази способност. Турция направи истински скок напред: от 2001 до 2010 икономиката й е нараснала с 54 %, а гръцката - с 21 %. Преди десет години турците получиха 20 милиарда долара от МВФ - при много строги условия. Анкара прие лекарство, което току-що бе предписано и на Атина. Ханс Вернер Зин припомня, че именно обезценяването на лирата създаде предпоставки за последвалия стопански възход на Турция. Без опасност от зараза за ЕС Но възможно ли е изобщо завръщане към драхмата? Като суверенна държава, Гърция е в правото си да вземе онова решение, което смята за правилно. Финансовият експерт Хериберт Дитер е на мнение, че последиците се поддават на пълен контрол - въпреки че отказът от еврото щял да бъде равносилен на държавен фалит. Той изтъква също, че подобно развитие не би изненадало неприятно финансовите пазари, така че нямало опасност заразата да обхване страни като Португалия, Испания или дори Италия. Завръщането към драхмата няма да заличи гръцкия държавен дълг. Но Гърция ще започне да произвежда много по-евтино, което ще я направи привлекателна за инвеститорите. С една дума: нов старт - също както навремето кризата се превърна в шанс за Турция.
Lomski
на 13.07.2011 в 14:07:48 #44Jivaka я сега кажи, ти турски знаеш ли кат се пишеш турчин? Ако владееш и турския, както владееш немски .... ашколсун
Meteora
на 13.07.2011 в 12:55:20 #43На турски говорят, ма гарго!